
Название: Каннеллони от Тони
Беты: greenmusik, Finfleur
Формат: кулинарная история с пошаговым рецептом
Канон: MCU
Пейринг/Персонажи: Энтони Старк/Джеймс Барнс
Категория: слэш
Жанр: флафф
Рейтинг: PG
Предупреждения: готовка
Примечание: все трюки выполнены любителями этого дела. Вы можете повторить их самостоятельно, соблюдая простейшие правила безопасности.
читать дальше
— Скука. Сколько нам еще здесь сидеть? — Тони недовольно оглядел скудную обстановку конспиративной квартиры Щ.И.Т.а в скромной брежневке в одном из спальных районов Питера.

Баки помимо воли почувствовал угрызения совести. Не то чтобы ему когда-либо нравилось обманывать Тони, но миссия, порученная командой, была кристально ясной: максимум отдыха для Тони, который никак не мог до конца восстановиться от последствий ранения, случившегося пару месяцев назад. Именно поэтому они уже вторую неделю якобы выслеживали международного террориста, отряженные в помощь коллегам из России, а на самом деле много ели, долго спали и, кажется, посетили все главные достопримечательности любимого города Наташи. Будь февраль хоть немного потеплее, можно было бы сказать, что миссия удалась. Но увы, погода порядком подгадила, выдав приличные для этого города минуса, и, с учетом повышенной влажности, Тони отчаянно мерз даже в помещении — стандартной двушке, в которой, в лучших традициях бывшей страны Советов, барахлили батареи, то шпаря как ненормальные, то становясь едва теплыми. Баки подозревал, что кому-то на пятом этаже было слишком жарко, и этот гад переодически перекрывал вентили, но ни поговорить “по-мужски", ни пожаловаться в ЖЭК Баки не мог.
Поэтому он грел Тони сам как умел. И тот, кажется, был абсолютно не против. Вот и сейчас прижался всем телом — сильный, гибкий и такой родной, что у Баки невольно защемило внутри от накатившей нежности.
— Может, сготовишь что-нибудь? — предложил он Тони, и это был еще один бонус их вынужденного проживания в съемной квартире. В отеле Тони наверняка опять бы целый день корпел над микросхемами и деталями, добытыми из окружающей техники в попытке переплюнуть самого себя, создавая очередной шедевр из ничего. В брежневке подобные радости жизни были недоступны, и тут-то и выяснилось, что Тони прекрасно готовит, хотя в Нью-Йорке казалось, что он даже не знает, с какого бока подойти к плите, и его потолок — сэндвич из завалявшихся в холодильнике продуктов. — Я там притащил твой заказ из магазина, эти, как их, каннеллони.
Тони снисходительно усмехнулся, но соизволил пройти на крошечную кухоньку, попутно задев Баки бедром, отчего на миг показалось, что температура воздуха в квартире резко скакнула вверх. Захотелось плюнуть на еду и разложить Тони на кровати сию секунду, но после завтрака прошло уже достаточно времени, поэтому неимоверным усилием воли Баки сдержал свой сиюминутный порыв.
— Это что?! — послышался возмущенный возглас, вырывая Баки из мыслей об упругом и гладком и заставляя поспешить следом за Тони.

На столе лежали заранее приготовленные продукты — упаковка свиного фарша, кусочек масла, стояли коробочка с протертыми томатами, банка с мукой, "лягушка" с молоком. И как завершение этого немудреного натюрморта — упаковка макарон, купленная на распродаже в ближайшей "Пятерочке".
— Каннеллони. — Баки указал на надпись на коробке.
— Mamma mia! Каннеллони — это листы пасты, которые нужно сворачивать самостоятельно, а это готовые трубочки, маникотти.
— Разница?
— Изыди! Нам не о чем говорить! — возмущенно фыркнул Тони, но тут же сменил гнев на милость: — А лук, морковка где?
— В Караганде, — мрачно срифмовал Баки. — Забыл.
— Надо было с тобой пойти, заодно бы купил пару-тройку деталей. Эй, расслабься, Барнс, я пошутил, никаких магазинов, я помню.
Баки и правда напрягся. В квартире из техники был только допотопный радиоприемник, подключенный к городской радиотрансляционной сети, который, казалось, был так же упрям, как и Тони: сколько тот его ни перебирал, приемник все равно работал как бог на душу положит. Мог заорать в шесть утра или бормотать целый день едва слышно, даже если вилка была выдернута из розетки. И Баки это вполне устраивало. А вот то, что Тони мог сотворить с безобидным раритетом, прикупив те самые "детали" — однозначно нет.
— Ладно, будем импровизировать, — меж тем решил Тони и, поставив сковороду на конфорку, включил газ. Подождав, пока согреется щедро плюхнутое масло, он вывалил фарш из лоточка в сковороду и начал интенсивно размешивать массу лопаткой.


— Черт, ты где фарш брал? — Тони подозрительно пригляделся к массе, которая шкворчала и стрелялась жиром, но выглядела как-то не так.
— Распродажа была, всего сто двадцать девять рублей за упаковку в семьсот грамм, — автоматически ответил Баки.
— Блядь, Барнс, у нас что, денег нет? Или это последствия дружбы с Роджерсом? Ладно. Там был чеснок. Почисти несколько зубчиков и покроши. Перчика добавим черного, соли, орегано. И коробку с томатами открой.


Баки сделал все как велено, с удовольствием наблюдая, как обжаренный фарш, залитый густой томатной массой, отправляется томиться под крышку.
Тони между тем взялся за приготовление бешамеля. Подхватив толстостенный ковшик, он кинул туда кусочек сливочного масла, на вид — граммов пятьдесят, дождался, пока оно растопится, сыпанул три столовых ложки муки с горкой, тщательно перемешал и тоненькой струйкой ввел поллитра молока, не переставая помешивать, чтобы в готовом соусе не было комочков. Потом подождал, пока соус немного загустеет, и выключил газ под ним и под сковородой с фаршем.


Следующие пятнадцать минут они, весело переругиваясь, запихивали горячий фарш в макароны и выкладывали их в форму. Можно было бы уложиться в более короткие сроки, но фарш все норовил попасть мимо трубочки на пальцы Тони, и Баки не мог удержаться, чтобы не попробовать слизнуть густой соус с чужих рук.


Наконец трубочки легли как надо, Тони залил их соусом, посыпал тертым сыром, кусочек которого каким-то чудом до сих пор сохранился в холодильнике, и, отправив их будущий ужин в предварительно разогретую до ста восьмидесяти градусов духовку на двадцать минут, оставил Баки мыть посуду.

Выйдя в коридор, он, воровато оглядываясь на плотно прикрытую дверь кухни, нырнул в кладовку, где с недавних пор стоял проштрафившийся приемник.
— База, вызывает Макаронник, прием, — постучал он по корпусу.
— Тони! — послышалось оттуда. — Как там Барнс? Прием.
— Ест и спит. Реабилитация по плану. Завтра пойдем в Музей Связи. Прием.
— Док сказал, еще дней пять хотя бы. Прием.
— Черт, Роджерс, а нельзя нам эти пять дней провести у моих родственников в Риме? Прием.
— Нель… — В динамике что-то захрипело, и, прежде чем звук вернулся, дверь в кладовку открылась и туда заглянул Баки.
— Тони, — заметив приемник, он укоризненно нахмурился, — ты чего здесь? Там макароны готовы, кажется. Пойдем.

Тони, мысленно перекрестившись, отставил радио в сторону и вышел следом за Баки. Как бы он ни любил свою мастерскую, но Барнса он любил больше. Еще пять дней в Питере? Легко! Спасибо дорогой маме и ее итальянским корням. Тортеллини, капеллини, лингвини, фарфалле, фетучини… и — здравствуй, дорогая Башня.
Р. S. Где-то в Западном полушарии Роджерс довольно улыбнулся. План культурного отдыха некоторых не совсем сознательных личностей, кажется, удался. Главное — не думать о том, что его ждет, когда эти личности обо всем догадаются. Впрочем, пять дней в запасе у Стива было. А там — как знать, что произойдет?
Обзорам
@темы: @Мстители, @В погоне за Тони, @Вот пуля пролетела и - ага!, @Если долго мучиться - Тони Старк получится..., @деанон
Не, ну нормальный фарш. Все натуральное без ГМО, и мясо, и рога, и копытца))
Выглядит вкусно. Я бы сожрал.
ЕДА
На следующую зиму пойдёшь ещё с нами лежать?
greenmusik, она, любимая))
Пойду, конечно, глядишь — мы с Тони, наконец-то, до "заварных' дорастем))
В следующий раз Тони соберет из подручных средств мясорубку и сам сделает фарш
А что касается фарша — как человек работающий в сфере производства и продажи продуктов питания я точно знаю какой надо брать) Но вот увы, как раз на момент челленджа они решили что-то поменять в технологии и результатом плевалась вся компания) Сейчас все вернули "на круги своя", но в историю попал именно этот, "неудачный" фарш)